Oficiali administracinių nusižengimų proceso kalba Lietuvoje yra lietuvių kalba.

Tai reiškia, kad teismo posėdžiai vyksta lietuvių kalba. Visi teismo dokumentai, įskaitant posėdžių protokolus ir sprendimus, rengiami lietuvių kalba. 

Jeigu nekalbate arba nesuprantate lietuviškai, turite teisę paprašyti vertėjo žodžiu nemokamų paslaugų. Viso proceso metu turite teisę kalbėti jūsų vartojama ir jums suprantama kalba. Tačiau teismas neprivalo parūpinti jums vertėjo, jeigu kalbate arba suprantate lietuviškai, tačiau teisme norite kalbėti kita kalba.

Be to, teismas negali atsisakyti parūpinti jums vertėją žodžiu, jeigu jūsų advokatas kalba lietuviškai.

Jeigu turite klausos, regėjimo ar kalbos sutrikimų, teismas privalo jums užtikrinti specialų vertėją, kuris verstų procesą ne tik į tą kalbą, kuria kalbate, bet ir atliktų tai jums tinkamu būdu.

Šaltiniai

Paskutinį kartą atnaujinta 26/04/2019